Hide your content to all non-logged visitors: Hide your content to all logged in visitors: [content_control]Logged in content[/content_control]
全章經文: www.biblegateway.com/passage/?search=Psalms+137&version=CUV 詩篇 137 Chinese Union Version (Traditional) (和合本) 以色列人被擄的哀歌 1我們曾在巴比倫的河邊坐下,一追想錫安就哭了。 2我們把琴掛在那裏的柳樹上; 3因為在那裏,擄掠我們的要我們唱歌,搶奪我們的要我們作樂,說:給我們唱一首錫安歌吧! 4我們怎能在外邦唱耶和華的歌呢? 5 耶路撒冷啊,我若忘記你,情願我的右手忘記技巧! 6我若不記念你,若不看耶路撒冷過於我所最喜樂的,情願我的舌頭貼於上膛! 7 耶路撒冷 遭難的日子,以東人說:拆毀!拆毀!直拆到根基!耶和華啊,求你記念這仇! 8將要被滅的巴比倫城啊城 (原文是女子),報復你像你待我們的,那人便為有福! 9拿你的嬰孩摔在磐石上的,那人便為有福! 默想 本篇詩中,詩人為了被擄的以色列人而哀痛。他表達了對錫安強烈的愛,以及對以色列仇敵的憎恨。 在巴比倫,遠離他們的故土,猶太人心中受創,覺得與神隔絕。當神再次工作,擊敗敵人,並帶領他們回到聖地,他們才能夠再一次從口中唱出歡樂讚美的詩歌。 當我們回顧歷史,以及眼前的生活,看到神的工作時,我們心中就會充滿喜樂。耶穌說,“你們祈求,就必定得著,讓你們的喜樂滿溢”(約16:24)。耶穌基督的意思並非當我們得到禱告所求的東西時,就會帶來喜樂。祂乃是說,當神回答我們的禱告時,我們意識到神在我們生命中工作,而這————神活躍在我們生命中————就會帶給我們喜樂。 你是否嚐過這樣的喜樂————知道神活躍在你生命中,為你工作?當時是什麼情況?你有什麼感受?找一個機會和另一位分享這件事,以及你所經歷到的喜樂。
全章经文: www.biblegateway.com/passage/?search=Psalms+137&version=CUVS 诗篇 137 Chinese Union Version (Traditional) (和合本) 以色列人被掳的哀歌 1我们曾在巴比伦的河边坐下,一追想锡安就哭了。 2我们把琴挂在那里的柳树上; 3因为在那里,掳掠我们的要我们唱歌,抢夺我们的要我们作乐,说:给我们唱一首锡安歌吧! 4我们怎能在外邦唱耶和华的歌呢? 5 耶路撒冷啊,我若忘记你,情愿我的右手忘记技巧! 6我若不记念你,若不看耶路撒冷过於我所最喜乐的,情愿我的舌头贴於上膛! 7 耶路撒冷 遭难的日子,以东人说:拆毁!拆毁!直拆到根基!耶和华啊,求你记念这仇! 8将要被灭的巴比伦城啊城 (原文是女子),报复你像你待我们的,那人便为有福! 9拿你的婴孩摔在磐石上的,那人便为有福! 默想 本篇诗中,诗人为了被掳的以色列人而哀痛。他表达了对锡安强烈的爱,以及对以色列仇敌的憎恨。 在巴比伦,远离他们的故土,犹太人心中受创,觉得与神隔绝。当神再次工作,击败敌人,并带领他们回到圣地,他们才能够再一次从口中唱出欢乐赞美的诗歌。 当我们回顾历史,以及眼前的生活,看到神的工作时,我们心中就会充满喜乐。耶稣说,“你们祈求,就必定得着,让你们的喜乐满溢”(约16:24)。耶稣基督的意思并非当我们得到祷告所求的东西时,就会带来喜乐。祂乃是说,当神回答我们的祷告时,我们意识到神在我们生命中工作,而这————神活跃在我们生命中————就会带给我们喜乐。 你是否嚐过这样的喜乐————知道神活跃在你生命中,为你工作?当时是什麽情况?你有什麽感受?找一个机会和另一位分享这件事,以及你所经历到的喜乐。
Read chapter in full: www.biblegateway.com/passage/?version=ESV&search=Psalms+137 Psalm 137 English Standard Version (ESV) How Shall We Sing the Lord’s Song? 137 By the waters of Babylon, there we sat down and wept, when we remembered Zion. 2 On the willows there we hung up our lyres. 3 For there our captors required of us songs, and […]
全章經文: www.biblegateway.com/passage/?search=Psalms+136&version=CUV 詩篇 136 Chinese Union Version (Traditional) (和合本) 感恩的聖詩 1你們要稱謝耶和華,因他本為善;他的慈愛永遠長存。 2你們要稱謝萬神之神,因他的慈愛永遠長存。 3你們要稱謝萬主之主,因他的慈愛永遠長存。 4 稱謝那獨行大奇事的,因他的慈愛永遠長存。 5 稱謝那用智慧造天的,因他的慈愛永遠長存。 6 稱謝那鋪地在水以上的,因他的慈愛永遠長存。 7 稱謝那造成大光的,因他的慈愛永遠長存。 8他造日頭管白晝,因他的慈愛永遠長存。 9他造月亮星宿管黑夜,因他的慈愛永遠長存。 10 稱謝那擊殺埃及人之長子的,因他的慈愛永遠長存。 11他領以色列人從他們中間出來,因他的慈愛永遠長存。 12他施展大能的手和伸出來的膀臂,因他的慈愛永遠長存。 13 稱謝那分裂紅海的,因他的慈愛永遠長存。 14他領以色列從其中經過,因他的慈愛永遠長存; 15卻把法老和他的軍兵推翻在紅海裏,因他的慈愛永遠長存。 16 稱謝那引導自己的民行走曠野的,因他的慈愛永遠長存。 17 稱謝那擊殺大君王的,因他的慈愛永遠長存。 18他殺戮有名的君王,因他的慈愛永遠長存; 19就是殺戮亞摩利王西宏,因他的慈愛永遠長存; 20又殺巴珊王噩,因他的慈愛永遠長存。 21他將他們的地賜他的百姓為業,因他的慈愛永遠長存; 22就是賜他的僕人以色列為業,因他的慈愛永遠長存。 23他顧念我們在卑微的地步,因他的慈愛永遠長存。 24他救拔我們脫離敵人,因他的慈愛永遠長存。 25他賜糧食給凡有血氣的,因他的慈愛永遠長存。 26你們要稱謝天上的神,因他的慈愛永遠長存。 默想 許多學者相信,以色列人是在過逾越節慶祝出埃及時,會唱這篇詩歌。這首詩歌很特別,因為每一節都重複相同的回應。以色列人可能是用對唱的方式,領唱者唱每一節的第一句,而會眾則以重複的句子來回應。以色列民以這篇詩向神讚美祂偉大的作為,以及祂不變的愛。當我們需要回想神的恩慈時,最好也來讀讀這篇詩篇。 招聚你的家人,或是在小組中,選一個人來讀(或唱)每節的第一句,然後其他人同聲以第二句來回應“因為他的慈愛永遠長存”。 你對這樣大家一同讚美神的方式,有什麼看法? 當你和其他人一同如此讚美敬拜神的時候,你有什麼感受?