「听主话」灵修

「听主话」读经灵修2025年7月17日:雅歌003

全章经文:  biblegateway.com/passage/?search=SongofSolomon+003&version=CUVS   雅歌 第3章 (圣经和合本) 新妇寻求新郎 1 我夜间躺卧在床上,寻找我心所爱的。我寻找他,却寻不见。 2 我说:「我要起来,游行城中,在街市上,在宽阔处,寻找我心所爱的。」我寻找他,却寻不见。 3 城中巡逻看守的人遇见我,我问他们:「你们看见我心所爱的没有?」 4 我刚离开他们,就遇见我心所爱的。我拉住他,不容他走,领他入我母家,到怀我者的内室。 5 耶路撒冷的众女子啊,我指着羚羊或田野的母鹿嘱咐你们:不要惊动,不要叫醒我所亲爱的,等她自己情愿。 6 那从旷野上来,形状如烟柱,以没药和乳香并商人各样香粉薰的,是谁呢? 7 看哪,是所罗门的轿,四围有六十个勇士,都是以色列中的勇士, 8 手都持刀,善於争战,腰间佩刀,防备夜间有惊慌。 9 所罗门王用黎巴嫩木为自己制造一乘华轿。 10 轿柱是用银做的,轿底是用金做的,坐垫是紫色的,其中所铺的乃耶路撒冷众女子的爱情。 11 锡安的众女子啊,你们出去观看所罗门王,头戴冠冕,就是在他婚筵的日子,心中喜乐的时候,他母亲给他戴上的。   默想: 雅歌向我们倾诉洋溢的热情,却又包含敏感脆弱的一面,就是急速欺负的情绪和情感。雅歌向我们倾诉洋溢的热情,却又包含敏感脆弱的一面;迅速起伏的情绪和感情。1-3节就描述出爱所带出来的不安全感。为什麽爱会让我们有这样的感觉? “不要惊动他,不要挑起他的爱情,等它自发”(5节),这是重复2:7的话语。你认为这句话有什麽意义?你在怎样的时候会对你所爱的人感到没有安全感? 6-11节的婚礼行列,是公开在众人面前表明彼此相爱的时候。在你的生命中,你有什麽经历,让你肯定对方对你的爱(无论是夫妻之间的爱情,或是朋友、家人对你的爱)?向神祷告,求圣灵帮助你能够更清晰地向你所关爱的人,表明你对他们的爱。 一般订婚的男女,如何决定他们的婚礼要举办的多麽隆重?你自己结婚时,有哪些决定的因素? 在你结婚的大日子,是什麽让你的心悸动?你现在还有这样的感觉吗?   祷告: 继续安静在神面前,与神对话,并聆听祂对我说的话。将心中的思想、问题、触动你的字、词、图画,或是与神的祷告,写在你的灵修笔记簿上面。   诗歌: 「等你愿意」- youtu.be/CJVW4plR_x8  

"Listening to God" Devotional

“Listening to God” Bible Reading & Devotion: Jul 17, 2025 – Song of Solomon 003

Read chapter in full: biblegateway.com/passage/?version=ESV&search=SongofSolomon+003   Song of Solomon 3 (ESV) The Bride’s Dream 1 On my bed by night I sought him whom my soul loves; I sought him, but found him not. 2 I will rise now and go about the city, in the streets and in the squares; I will seek him whom my soul loves. I sought […]

「聽主話」靈修

「聽主話」讀經靈修2025年7月16日:雅歌002

全章經文:  biblegateway.com/passage/?search=SongofSolomon+002&version=CUV   雅歌 第2章 (聖經和合本) 新婦 1 我是沙崙的玫瑰花,是谷中的百合花。 新郎 2 我的佳偶在女子中,好像百合花在荊棘內。 新婦 3 我的良人在男子中,如同蘋果樹在樹林中。我歡歡喜喜坐在他的蔭下,嘗他果子的滋味,覺得甘甜。 4 他帶我入筵宴所,以愛為旗在我以上。 5 求你們給我葡萄乾增補我力,給我蘋果暢快我心,因我思愛成病。 6 他的左手在我頭下,他的右手將我抱住。 7 耶路撒冷的眾女子啊,我指著羚羊或田野的母鹿囑咐你們:不要驚動,不要叫醒我所親愛的,等她自己情願。 8 聽啊,是我良人的聲音!看哪,他躥山越嶺而來。 9 我的良人好像羚羊,或像小鹿。他站在我們牆壁後,從窗戶往裡觀看,從窗櫺往裡窺探。 10 我良人對我說:「我的佳偶,我的美人,起來,與我同去! 11 因為冬天已往,雨水止住過去了。 12 地上百花開放,百鳥鳴叫的時候已經來到,斑鳩的聲音在我們境內也聽見了。 13 無花果樹的果子漸漸成熟,葡萄樹開花放香。我的佳偶,我的美人,起來,與我同去! 14 我的鴿子啊,你在磐石穴中,在陡巖的隱密處,求你容我得見你的面貌,得聽你的聲音,因為你的聲音柔和,你的面貌秀美。」 15 要給我們擒拿狐狸,就是毀壞葡萄園的小狐狸,因為我們的葡萄正在開花。 16 良人屬我,我也屬他;他在百合花中牧放群羊。 17 我的良人哪,求你等到天起涼風,日影飛去的時候,你要轉回,好像羚羊或像小鹿在比特山上。   默想: “他的左手托住我的頭,他的右手擁抱著我”(6節)。這兩個熱戀中的男女,毫不掩飾的表達他們渴望與對方有親密的肌膚之親。雅歌書表明人類被造,就渴望與人有親密的關係;而男女這種關係乃是人際關係中最深層、最親密的層次。 10-13節提到春天的到來“冬天已過,雨水止息”(11節)。春天表示愛情的季節,他們走出房門,坐在寧靜安恬的花園中;萬物生長繁衍,地上鳥語花香;將他們渴望兩相廝守的心願再次表達出來。 當你認識到這本神聖的聖經中,竟然有一卷這樣赤裸裸地描述男女相戀愛慕之情的雅歌書,這會如何影響你對婚姻關係的看法? 若以這本戀人之歌作為寓言來看,你會從其中看到怎樣的形象是關乎神與以色列,或是基督與教會的關係?你是否在祂“含情脈脈”的愛底下(4節,或作:在祂愛的旌旗之蔭下,參和合本)?   禱告: 繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的話。將心中的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈修筆記簿上面。   詩歌: 「愛是不保留」- youtu.be/HVRHiW_yOxE  

「听主话」灵修

「听主话」读经灵修2025年7月16日:雅歌002

全章经文:  biblegateway.com/passage/?search=SongofSolomon+002&version=CUVS   雅歌 第2章 (圣经和合本) 新妇 1 我是沙仑的玫瑰花,是谷中的百合花。 新郎 2 我的佳偶在女子中,好像百合花在荆棘内。 新妇 3 我的良人在男子中,如同苹果树在树林中。我欢欢喜喜坐在他的荫下,尝他果子的滋味,觉得甘甜。 4 他带我入筵宴所,以爱为旗在我以上。 5 求你们给我葡萄乾增补我力,给我苹果畅快我心,因我思爱成病。 6 他的左手在我头下,他的右手将我抱住。 7 耶路撒冷的众女子啊,我指着羚羊或田野的母鹿嘱咐你们:不要惊动,不要叫醒我所亲爱的,等她自己情愿。 8 听啊,是我良人的声音!看哪,他蹿山越岭而来。 9 我的良人好像羚羊,或像小鹿。他站在我们墙壁後,从窗户往里观看,从窗棂往里窥探。 10 我良人对我说:「我的佳偶,我的美人,起来,与我同去! 11 因为冬天已往,雨水止住过去了。 12 地上百花开放,百鸟鸣叫的时候已经来到,斑鸠的声音在我们境内也听见了。 13 无花果树的果子渐渐成熟,葡萄树开花放香。我的佳偶,我的美人,起来,与我同去! 14 我的鸽子啊,你在磐石穴中,在陡岩的隐密处,求你容我得见你的面貌,得听你的声音,因为你的声音柔和,你的面貌秀美。」 15 要给我们擒拿狐狸,就是毁坏葡萄园的小狐狸,因为我们的葡萄正在开花。 16 良人属我,我也属他;他在百合花中牧放群羊。 17 我的良人哪,求你等到天起凉风,日影飞去的时候,你要转回,好像羚羊或像小鹿在比特山上。   默想: “他的左手托住我的头,他的右手拥抱着我”(6节)。这两个热恋中的男女,毫不掩饰的表达他们渴望与对方有亲密的肌肤之亲。雅歌书表明人类被造,就渴望与人有亲密的关系;而男女这种关系乃是人际关系中最深层、最亲密的层次。 10-13节提到春天的到来“冬天已过,雨水止息”(11节)。春天表示爱情的季节,他们走出房门,坐在宁静安恬的花园中;万物生长繁衍,地上鸟语花香;将他们渴望两相厮守的心愿再次表达出来。 当你认识到这本神圣的圣经中,竟然有一卷这样赤裸裸地描述男女相恋爱慕之情的雅歌书,这会如何影响你对婚姻关系的看法? 若以这本恋人之歌作为寓言来看,你会从其中看到怎样的形象是关乎神与以色列,或是基督与教会的关系?你是否在祂“含情脉脉”的爱底下(4节,或作:在祂爱的旌旗之荫下,参和合本)?   祷告: 继续安静在神面前,与神对话,并聆听祂对我说的话。将心中的思想、问题、触动你的字、词、图画,或是与神的祷告,写在你的灵修笔记簿上面。   诗歌: 「爱是不保留」- youtu.be/HVRHiW_yOxE  

"Listening to God" Devotional

“Listening to God” Bible Reading & Devotion: Jul 16, 2025 – Song of Solomon 002

Read chapter in full: biblegateway.com/passage/?version=ESV&search=SongofSolomon+002   Song of Solomon 2 (ESV) She 1 I am a rose of Sharon, a lily of the valleys. He 2 As a lily among brambles, so is my love among the young women. She 3 As an apple tree among the trees of the forest, so is my beloved among the young men. With […]